[00:00:00] Re:I Am - Aimer  
[00:00:00] 作词:Hiroyuki Sawano 作曲:Hiroyuki Sawano
[00:00:00] Please hear me
[00:03:00] 请聆听我的声音
[00:03:00] I want to tell you
[00:06:00] 我想要告诉你
[00:06:00] Please sing to me
[00:09:00] 请为我放声吟唱
[00:09:00] I wanna hear your voice
[00:28:00] 我想要听见你的声音
[00:28:00] 時の鼓動がまだ響く間
[00:34:00] 时光的心脏还在跳动
[00:34:00] 裸の言葉胸に閉じこめた
[00:40:00] 我却锁起了真实话语
[00:40:00] 記憶の色が滲み始める
[00:47:00] 记忆的色彩开始朦胧
[00:47:00] 破れた世界の隅で
[00:54:00] 在这破碎的世界一隅
[00:54:00] 何も求めずにただ抱き寄せる
[01:01:00] 我别无所求 只求和你相拥
[01:01:00] 今の僕にはそれしか出来ない
[01:07:00] 现在的我只能那么做
[01:07:00] 震えた強がりでもプライドに見える
[01:14:00] 颤抖中故作坚强却看到了自尊心
[01:14:00] 逸れた子供のように
[01:20:00] 仿佛迷路的孩子一般
[01:20:00] 最後の声さえも
[01:27:00] 就连最后的话语也
[01:27:00] 風がさまようせいで消された
[01:34:00] 因风的彷徨而被抹去
[01:34:00] 月に手を向けたまま
[01:40:00] 向月亮伸出手
[01:40:00] 君は空の星に消えた
[01:49:00] 你就这样消失在夜空繁星间
[01:49:00] 「側にいて」と抱きしめても
[01:56:00] 即便紧抱着你 哀求你留下来
[01:56:00] もう2度と聞こえない君の歌声は
[02:02:00] 也无法再次听到你的歌声
[02:02:00] 降り注いだ雨のサイレン
[02:10:00] 那正是这倾盆大雨的警钟
[02:10:00] 僕の代わりに今この空が泣き続ける
[02:31:00] 此刻夜空代替我哭泣不止
[02:31:00] これまで踏みつけてきた教えを
[02:38:00] 即便此刻将践踏至今的教诲
[02:38:00] 今掻き集めこの胸に当てても
[02:43:00] 一一收集扪心自问
[02:43:00] 救い求め歌うようなお遊戯に見える
[02:50:00] 看起来也只不过是 寻求救赎的儿戏罢了
[02:50:00] 物語る大人のように
[02:57:00] 就像那些讲故事的大人一样
[02:57:00] 言葉に寄り添うだけの
[03:04:00] 我们不需要那些只是用语言
[03:04:00] 空の愛と導きはいらない
[03:10:00] 来装饰的空虚的爱和指引
[03:10:00] 飾られた祈りでは
[03:17:00] 被粉饰的祈祷
[03:17:00] 明日の手掛かりに触れない
[03:24:00] 触碰不到明日的线索
[03:24:00] いつか君に届くはずの
[03:31:00] 总有一天会传达给你
[03:31:00] 名も無き幼い詩が描くわがままを
[03:38:00] 无名青涩的诗篇 所描绘的虚有其表
[03:38:00] 忘れたいよ一度だけ
[03:45:00] 一次也好 我好想忘记
[03:45:00] 眠れぬ悲しみがその詩を抱きしめてる
[03:53:00] 无法沉睡的悲伤将那首诗拥进怀里
[03:53:00] Freezing cold shatters my sorrow
[03:59:00] 冷冻粉碎了我的悲伤
[03:59:00] And scorching sand puts it together again
[04:06:00] 和灼热的沙子放在一起
[04:06:00] Freezing cold shatters my sorrow
[04:13:00] 冷冻粉碎了我的悲伤
[04:13:00] And scorching sand puts it together again
[04:18:00] 和灼热的沙子放在一起
[04:18:00] 投げ捨てられる正しさなら
[04:24:00] 若只是被丢弃的正义
[04:24:00] 消える事ない間違いの方が良い
[04:31:00] 还不如拥有永不消失的错误
[04:31:00] 臆病に隠してた声を今
[04:38:00] 隐藏在懦弱背后的话语
[04:38:00] この手でもう一度さらせば良い
[04:48:00] 如今用这只手再一次揭开就好
[04:48:00] 掴む軌道も咲く光も
[04:54:00] 紧握的轨道 绽放的光芒
[04:54:00] 乾いた心のせいでモノクロに見えた
[05:01:00] 都因这干涸的心而变得黑白
[05:01:00] 忘れないよ今日の景色を
[05:08:00] 我不会忘记 今日的景色
[05:08:00] ありふれた願いが足元を照らしてくれる
[05:19:00] 平凡的愿望照亮我的脚步
					

Re: I Am - Aimer

MP3下载

Aimer-Re: I Am的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Aimer-Re: I Am的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Aimer-Re: I Am的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

Re: I Am的文本歌词:

Re:I Am - Aimer
作词:Hiroyuki Sawano 作曲:Hiroyuki Sawano
Please hear me
请聆听我的声音
I want to tell you
我想要告诉你
Please sing to me
请为我放声吟唱
I wanna hear your voice
我想要听见你的声音
時の鼓動がまだ響く間
时光的心脏还在跳动
裸の言葉胸に閉じこめた
我却锁起了真实话语
記憶の色が滲み始める
记忆的色彩开始朦胧
破れた世界の隅で
在这破碎的世界一隅
何も求めずにただ抱き寄せる
我别无所求 只求和你相拥
今の僕にはそれしか出来ない
现在的我只能那么做
震えた強がりでもプライドに見える
颤抖中故作坚强却看到了自尊心
逸れた子供のように
仿佛迷路的孩子一般
最後の声さえも
就连最后的话语也
風がさまようせいで消された
因风的彷徨而被抹去
月に手を向けたまま
向月亮伸出手
君は空の星に消えた
你就这样消失在夜空繁星间
「側にいて」と抱きしめても
即便紧抱着你 哀求你留下来
もう2度と聞こえない君の歌声は
也无法再次听到你的歌声
降り注いだ雨のサイレン
那正是这倾盆大雨的警钟
僕の代わりに今この空が泣き続ける
此刻夜空代替我哭泣不止
これまで踏みつけてきた教えを
即便此刻将践踏至今的教诲
今掻き集めこの胸に当てても
一一收集扪心自问
救い求め歌うようなお遊戯に見える
看起来也只不过是 寻求救赎的儿戏罢了
物語る大人のように
就像那些讲故事的大人一样
言葉に寄り添うだけの
我们不需要那些只是用语言
空の愛と導きはいらない
来装饰的空虚的爱和指引
飾られた祈りでは
被粉饰的祈祷
明日の手掛かりに触れない
触碰不到明日的线索
いつか君に届くはずの
总有一天会传达给你
名も無き幼い詩が描くわがままを
无名青涩的诗篇 所描绘的虚有其表
忘れたいよ一度だけ
一次也好 我好想忘记
眠れぬ悲しみがその詩を抱きしめてる
无法沉睡的悲伤将那首诗拥进怀里
Freezing cold shatters my sorrow
冷冻粉碎了我的悲伤
And scorching sand puts it together again
和灼热的沙子放在一起
Freezing cold shatters my sorrow
冷冻粉碎了我的悲伤
And scorching sand puts it together again
和灼热的沙子放在一起
投げ捨てられる正しさなら
若只是被丢弃的正义
消える事ない間違いの方が良い
还不如拥有永不消失的错误
臆病に隠してた声を今
隐藏在懦弱背后的话语
この手でもう一度さらせば良い
如今用这只手再一次揭开就好
掴む軌道も咲く光も
紧握的轨道 绽放的光芒
乾いた心のせいでモノクロに見えた
都因这干涸的心而变得黑白
忘れないよ今日の景色を
我不会忘记 今日的景色
ありふれた願いが足元を照らしてくれる
平凡的愿望照亮我的脚步

爱好歌音乐网提供Aimer-Re: I Am的MP3音乐在线试听下载,Re: I Am的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/