[00:00:00] 我 - Clon
[00:00:00]    
[00:00:00] 빰빰띠라라 따리라띠리라라
[00:03:00]    
[00:03:00] 빰빰띠라라 따리라띠리라라
[00:07:00]    
[00:07:00] 빰빰띠라라 따리라띠리라라
[00:11:00]    
[00:11:00] 빰빰띠라라 따리라띠리라라
[00:29:00]    
[00:29:00] 난 이제 알아버렸어
[00:31:00] 我现在知道了
[00:31:00] 요즘 들어 이상했던
[00:32:00] 近来你那些
[00:32:00] 너의 행동들을
[00:33:00] 奇怪的行为
[00:33:00] 소문들은 내 주위를 돌고
[00:34:00] 流言蜚语环绕在我周围
[00:34:00] 돌고 돌다
[00:35:00] 转来转去
[00:35:00] 오늘에야 그 소문을
[00:35:00] 今天才确认了
[00:35:00] 확인해 버렸어
[00:36:00] 那个传闻
[00:36:00] 오늘 저녁 너는
[00:37:00] 今夜你和我
[00:37:00] 나와 헤어지며
[00:38:00] 分开之后
[00:38:00] 식구들과 저녁 외식이
[00:39:00] 听你说
[00:39:00] 있다고 하곤
[00:40:00] 晚上和家人们有会餐
[00:40:00] 그새 너는 나를 피해
[00:41:00] 转眼间你避开了我
[00:41:00] 딴 사람을 만나
[00:42:00] 和其他人见面
[00:42:00] 춤을 추며 노는 모습을
[00:43:00] 我看到了
[00:43:00] 난 봤던 거야
[00:44:00] 你跳着舞玩耍的模样
[00:44:00] 난 참 기가 막혔어
[00:46:00] 我真的很无语
[00:46:00] 할 말도 잃어 버린 채
[00:47:00] 不知道说些什么好
[00:47:00] 난 참 어이가 없어
[00:49:00] 我真的无话可说
[00:49:00] 그냥 널 바라보다가
[00:51:00] 就那样看着你
[00:51:00] 난 참 화가 났지만
[00:53:00] 虽然我真的很生气
[00:53:00] 널 그냥 외면한 채로
[00:55:00] 就那样对你置之不理
[00:55:00] 난 뒤돌아서면서
[00:57:00] 我转过身
[00:57:00] 널 그냥 잊기로 했어
[00:58:00] 想要就这样忘记你
[00:58:00] 난 너를 보고 있었어
[01:00:00] 我看着你
[01:00:00] 너는 내가 사준 옷을
[01:01:00] 你穿着
[01:01:00] 입고 있었지
[01:02:00] 我买给你的衣服
[01:02:00] 신발을 사주면
[01:03:00] 认为送鞋子给对方
[01:03:00] 떠난다는 그 얘긴
[01:04:00] 对方就会离开的
[01:04:00] 미신으로 생각하고
[01:05:00] 那个话是迷信
[01:05:00] 선물 했었는데
[01:06:00] 送了你鞋子
[01:06:00] 넌 내가 사준 구두를 신고서
[01:08:00] 你穿着我送你的鞋子
[01:08:00] 다른 사람 품에 안겨
[01:09:00] 依偎在别人的怀中
[01:09:00] Blues에 맞춰
[01:09:00] 跟随着蓝调的节奏
[01:09:00] 내가 보고 있다는 걸
[01:10:00] 我毫无意识地
[01:10:00] 의식도 못한 채
[01:11:00] 望着你
[01:11:00] 너는 나를 기만한 채
[01:12:00] 你欺骗了我
[01:12:00] 춤을 추었었지
[01:13:00] 正在跳舞
[01:13:00] 난 너무 분했어
[01:15:00] 我十分气愤
[01:15:00] 너의 거짓말에
[01:16:00] 在你的谎言中
[01:16:00] 순진한 척 하며
[01:18:00] 装作纯真
[01:18:00] 넌 날 속여 왔던거야
[01:20:00] 你欺骗我至今
[01:20:00] 난 그런 널 이젠 포기할꺼야
[01:24:00] 我现在要放弃那样的你
[01:24:00] 진실이 없는 사랑을
[01:26:00] 因为我并不想要
[01:26:00] 난 원치 않으니까
[01:28:00] 没有真实的爱情
[01:28:00] 난 화가 났지만 참기로 했어
[01:31:00] 虽然我很生气 但决定忍受
[01:31:00] 어쩌면 내게 더
[01:33:00] 对我而言
[01:33:00] 잘된 일인것 같아
[01:35:00] 也许是件好事
[01:35:00] 난 그런 네게 감사하고 있어
[01:38:00] 我感谢那样的你
[01:38:00] 거짓된 사랑을
[01:40:00] 因为你教会了我
[01:40:00] 넌 가르쳐 줬으니
[01:43:00] 虚假的爱情
[01:43:00] 빰빰띠라라 따리라띠리라라
[01:46:00]    
[01:46:00] 빰빰띠라라 따리라띠리라라
[02:08:00]    
[02:08:00] 난 오늘 알아버렸어
[02:10:00] 我今天知道了
[02:10:00] 내 눈으로 모든 것을
[02:11:00] 用我的眼
[02:11:00] 확인 했던거야
[02:12:00] 确认了所有的一切
[02:12:00] 다른 사람 품에 안겨
[02:13:00] 依偎在别人怀中
[02:13:00] 행복한 미소로
[02:14:00] 带着幸福的微笑
[02:14:00] 너는 나를 잊은 채로
[02:15:00] 你忘记我
[02:15:00] 춤을 추었었지
[02:16:00] 正在跳舞
[02:16:00] 난 잠시 허탈했었지만
[02:17:00] 虽然我暂时感到失望
[02:17:00] 그런 너를 이젠
[02:18:00] 但如今我应该
[02:18:00] 나 포기 해야겠어
[02:19:00] 放弃那样的你
[02:19:00] 이제 더 이상은
[02:20:00] 如今我再也不会
[02:20:00] 너를 찾지 않을 꺼야
[02:21:00] 寻找你了
[02:21:00] 이젠 내겐 미련 따윈
[02:22:00] 因为如今对我而言
[02:22:00] 필요 없으니까
[02:23:00] 并不需要什么留恋
[02:23:00] 난 참 기가 막혔어
[02:25:00] 我真的很无语
[02:25:00] 할말도 잃어버린 채
[02:27:00] 不知道说些什么好
[02:27:00] 난 참 어이가 없어
[02:29:00] 我真的无话可说
[02:29:00] 그냥 널 바라보다가
[02:30:00] 就那样看着你
[02:30:00] 난 참 화가 났지만
[02:32:00] 虽然我真的很生气
[02:32:00] 널 그냥 외면한 채로
[02:34:00] 就那样对你置之不理
[02:34:00] 난 뒤돌아 서면서
[02:36:00] 我转过身
[02:36:00] 널 그냥 잊기로 했어
[02:38:00] 想要就这样忘记你
[02:38:00] 점점 멀어지는 음악 소리에
[02:39:00] 在渐行渐远的音乐声中
[02:39:00] 난 너의 모습들을
[02:40:00] 我将你的模样变成厌恶
[02:40:00] 미움으로 남겨둔채
[02:41:00] 就此遗留
[02:41:00] 응어리진 내 마음을
[02:42:00] 独自安慰
[02:42:00] 나 혼자 달래며
[02:43:00] 我郁结的内心
[02:43:00] 술잔에 난 기댄 채로
[02:44:00] 我依存于酒杯之中
[02:44:00] 나를 맡겨두고
[02:45:00] 将我置身于其中
[02:45:00] 아무도 모르게 술잔으로 나는
[02:47:00] 不知不觉间
[02:47:00] 너의 이름을 썼다가
[02:48:00] 我用酒杯写下你的名字
[02:48:00] X표를 하고
[02:49:00] 划上X号
[02:49:00] 그렇게 난 안녕이란
[02:50:00] 我就连再见
[02:50:00] 흔한 말 조차도
[02:50:00] 这样普通的话
[02:50:00] 너에게 난 남겨두기
[02:51:00] 也不愿意
[02:51:00] 싫었던 거야
[02:52:00] 留给你
[02:52:00] 난 너무 분했어 너의 거짓말에
[02:55:00] 我十分愤怒 在你的谎言中
[02:55:00] 순진한 척 하며
[02:57:00] 装作纯真
[02:57:00] 넌 날 속여 왔던거야
[03:00:00] 你欺骗我至今
[03:00:00] 난 그런 널 이젠 포기할꺼야
[03:03:00] 我现在要放弃那样的你
[03:03:00] 진실이 없는 사랑을
[03:05:00] 因为我并不想要
[03:05:00] 난 원치 않으니까
[03:07:00] 没有真实的爱情
[03:07:00] 난 화가 났지만 참기로 했어
[03:10:00] 虽然我很生气 但决定忍受
[03:10:00] 어쩌면 내게 더
[03:12:00] 对我而言
[03:12:00] 잘된 일인것 같아
[03:14:00] 也许是件好事
[03:14:00] 난 그런 네게 감사하고 있어
[03:18:00] 我感谢那样的你
[03:18:00] 거짓된 사랑을
[03:19:00] 因为你教会了我
[03:19:00] 넌 가르쳐 줬으니
[03:22:00] 虚假的爱情
[03:22:00] 빰빰띠라라 따리라띠리라라
[03:25:00]    
[03:25:00] 빰빰띠라라 따리라띠리라라
[03:44:00]    
[03:44:00] 빰빰띠라라 따리라띠리라라
[03:47:00]    
[03:47:00] 빰빰띠라라 따리라띠리라라
[03:51:00]    
[03:51:00] 빰빠띠라라
[03:56:00]    
					

我 (clon-我) (Single Version) - Clon

MP3下载

Clon-我 (clon-我) (Single Version)的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Clon-我 (clon-我) (Single Version)的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Clon-我 (clon-我) (Single Version)的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

我 (clon-我) (Single Version)的文本歌词:

我 - Clon

빰빰띠라라 따리라띠리라라

빰빰띠라라 따리라띠리라라

빰빰띠라라 따리라띠리라라

빰빰띠라라 따리라띠리라라

난 이제 알아버렸어
我现在知道了
요즘 들어 이상했던
近来你那些
너의 행동들을
奇怪的行为
소문들은 내 주위를 돌고
流言蜚语环绕在我周围
돌고 돌다
转来转去
오늘에야 그 소문을
今天才确认了
확인해 버렸어
那个传闻
오늘 저녁 너는
今夜你和我
나와 헤어지며
分开之后
식구들과 저녁 외식이
听你说
있다고 하곤
晚上和家人们有会餐
그새 너는 나를 피해
转眼间你避开了我
딴 사람을 만나
和其他人见面
춤을 추며 노는 모습을
我看到了
난 봤던 거야
你跳着舞玩耍的模样
난 참 기가 막혔어
我真的很无语
할 말도 잃어 버린 채
不知道说些什么好
난 참 어이가 없어
我真的无话可说
그냥 널 바라보다가
就那样看着你
난 참 화가 났지만
虽然我真的很生气
널 그냥 외면한 채로
就那样对你置之不理
난 뒤돌아서면서
我转过身
널 그냥 잊기로 했어
想要就这样忘记你
난 너를 보고 있었어
我看着你
너는 내가 사준 옷을
你穿着
입고 있었지
我买给你的衣服
신발을 사주면
认为送鞋子给对方
떠난다는 그 얘긴
对方就会离开的
미신으로 생각하고
那个话是迷信
선물 했었는데
送了你鞋子
넌 내가 사준 구두를 신고서
你穿着我送你的鞋子
다른 사람 품에 안겨
依偎在别人的怀中
Blues에 맞춰
跟随着蓝调的节奏
내가 보고 있다는 걸
我毫无意识地
의식도 못한 채
望着你
너는 나를 기만한 채
你欺骗了我
춤을 추었었지
正在跳舞
난 너무 분했어
我十分气愤
너의 거짓말에
在你的谎言中
순진한 척 하며
装作纯真
넌 날 속여 왔던거야
你欺骗我至今
난 그런 널 이젠 포기할꺼야
我现在要放弃那样的你
진실이 없는 사랑을
因为我并不想要
난 원치 않으니까
没有真实的爱情
난 화가 났지만 참기로 했어
虽然我很生气 但决定忍受
어쩌면 내게 더
对我而言
잘된 일인것 같아
也许是件好事
난 그런 네게 감사하고 있어
我感谢那样的你
거짓된 사랑을
因为你教会了我
넌 가르쳐 줬으니
虚假的爱情
빰빰띠라라 따리라띠리라라

빰빰띠라라 따리라띠리라라

난 오늘 알아버렸어
我今天知道了
내 눈으로 모든 것을
用我的眼
확인 했던거야
确认了所有的一切
다른 사람 품에 안겨
依偎在别人怀中
행복한 미소로
带着幸福的微笑
너는 나를 잊은 채로
你忘记我
춤을 추었었지
正在跳舞
난 잠시 허탈했었지만
虽然我暂时感到失望
그런 너를 이젠
但如今我应该
나 포기 해야겠어
放弃那样的你
이제 더 이상은
如今我再也不会
너를 찾지 않을 꺼야
寻找你了
이젠 내겐 미련 따윈
因为如今对我而言
필요 없으니까
并不需要什么留恋
난 참 기가 막혔어
我真的很无语
할말도 잃어버린 채
不知道说些什么好
난 참 어이가 없어
我真的无话可说
그냥 널 바라보다가
就那样看着你
난 참 화가 났지만
虽然我真的很生气
널 그냥 외면한 채로
就那样对你置之不理
난 뒤돌아 서면서
我转过身
널 그냥 잊기로 했어
想要就这样忘记你
점점 멀어지는 음악 소리에
在渐行渐远的音乐声中
난 너의 모습들을
我将你的模样变成厌恶
미움으로 남겨둔채
就此遗留
응어리진 내 마음을
独自安慰
나 혼자 달래며
我郁结的内心
술잔에 난 기댄 채로
我依存于酒杯之中
나를 맡겨두고
将我置身于其中
아무도 모르게 술잔으로 나는
不知不觉间
너의 이름을 썼다가
我用酒杯写下你的名字
X표를 하고
划上X号
그렇게 난 안녕이란
我就连再见
흔한 말 조차도
这样普通的话
너에게 난 남겨두기
也不愿意
싫었던 거야
留给你
난 너무 분했어 너의 거짓말에
我十分愤怒 在你的谎言中
순진한 척 하며
装作纯真
넌 날 속여 왔던거야
你欺骗我至今
난 그런 널 이젠 포기할꺼야
我现在要放弃那样的你
진실이 없는 사랑을
因为我并不想要
난 원치 않으니까
没有真实的爱情
난 화가 났지만 참기로 했어
虽然我很生气 但决定忍受
어쩌면 내게 더
对我而言
잘된 일인것 같아
也许是件好事
난 그런 네게 감사하고 있어
我感谢那样的你
거짓된 사랑을
因为你教会了我
넌 가르쳐 줬으니
虚假的爱情
빰빰띠라라 따리라띠리라라

빰빰띠라라 따리라띠리라라

빰빰띠라라 따리라띠리라라

빰빰띠라라 따리라띠리라라

빰빠띠라라


爱好歌音乐网提供Clon-我 (clon-我) (Single Version)的MP3音乐在线试听下载,我 (clon-我) (Single Version)的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/