[00:00:00] PHANTOM PAIN - Hi-Fi Un!corn
[00:01:00] TME享有本翻译作品的著作权
[00:01:00] 词:pN/Satoshi Shibayama
[00:02:00]    
[00:02:00] 曲:pN/Yuzuru Kusugo
[00:24:00]    
[00:24:00] I don\'t know I don\'t know
[00:26:00] 我并不知晓 我并不知晓
[00:26:00] 季節の美しさを
[00:30:00] 四季各有怎样的美丽
[00:30:00] I don\'t know I don\'t know
[00:31:00] 我并不知晓 我并不知晓
[00:31:00] 触れ合う心の温度と痛みを
[00:37:00] 相互感触的心怀揣着怎样的温度与痛楚
[00:37:00] Before I met you
[00:40:00] 在我辗转邂逅你之前
[00:40:00] Never know never know
[00:42:00] 从不曾知晓 从不曾知晓
[00:42:00] 流す涙の意味を
[00:46:00] 滑落的泪水有何意义
[00:46:00] Never know never know
[00:47:00] 从不曾知晓 从不曾知晓
[00:47:00] 出会いが呼ぶ別れの切なさを
[00:53:00] 相遇所带来的别离会让人多么伤感
[00:53:00] 君を知るまでは
[01:00:00] 在我认识你之前
[01:00:00] 引き寄せ合って
[01:02:00] 与你相互吸引后
[01:02:00] We just found ourselves
[01:05:00] 我们都因此而找到了自己
[01:05:00] 向き合えなくて 目を逸らして
[01:10:00] 难以面对彼此 随之选择逃避
[01:10:00] 過ち犯して いびつな運命
[01:16:00] 犯下过错 招致扭曲的命运 
[01:16:00] 崩れてしまう falling down
[01:22:00] 最后使得一切就此分崩离析
[01:22:00] Kill me slowly
[01:25:00] 慢慢扼杀我的存在
[01:25:00] 愛の傷跡
[01:28:00] 爱的伤痕
[01:28:00] It\'s my phantom pain
[01:33:00] 令我产生了幻觉痛
[01:33:00] 瘡蓋さえない
[01:37:00] 伤口不曾愈合
[01:37:00] 君はいない 痛みは消えない
[01:43:00] 失去你的痛楚仍挥之不去
[01:43:00] 踏み出した分かれ道を
[01:49:00] 在分岔路迈出步伐后
[01:49:00] Not come back again
[01:53:00] 一切都将不复回寰
[01:53:00] 二度と交差しない
[01:58:00] 再也不会有所交集
[01:58:00] 君がいない日々の隙間に
[02:04:00] 在失去你的那段时光里
[02:04:00] 縫い付けられた胸の痛み
[02:12:00] 感受到心中缝合的痛楚
[02:12:00] I don\'t know I don\'t know
[02:13:00] 我并不知晓 我并不知晓
[02:13:00] 写真の中の笑顔
[02:17:00] 照片中记录下怎样的笑容
[02:17:00] I don\'t know I don\'t know
[02:18:00] 我并不知晓 我并不知晓
[02:18:00] 二人の間の埋まらない距離も
[02:24:00] 就连两人之间那段难以填补的距离
[02:24:00] Broke into pieces
[02:27:00] 也已变得支离破碎
[02:27:00] Never know never know
[02:28:00] 从不曾知晓 从不曾知晓
[02:28:00] 閉じ込めてた秘密を
[02:32:00] 始终封存于心的秘密
[02:32:00] Never know never know
[02:34:00] 从不曾知晓 从不曾知晓
[02:34:00] 抱えきれない僕の罪と罰を
[02:40:00] 我肩负着无力承受的罪与罚
[02:40:00] 君に伝えたかった
[02:47:00] 想要将它们传达给你
[02:47:00] 目と目が合って
[02:49:00] 就此与你对上视线
[02:49:00] We just found ourselves
[02:52:00] 我们都因此而找到了自己
[02:52:00] 空回りして 手を離して
[02:57:00] 历经徒劳后 仍无奈放手
[02:57:00] 過ち犯して 途切れた運命
[03:03:00] 犯下过错 令命运中止于此
[03:03:00] 壊れてしまう falling down
[03:32:00] 最后让这一切统统遭到摧毁
[03:32:00] 君がくれた言葉「幸せでいてね」は
[03:37:00] 你曾经对我说的那句“你要幸福哦”
[03:37:00] 「いつまでも忘れないで」に聞こえた
[03:42:00] 在我听来就像是“希望你要永远记得”
[03:42:00] You tried to tell me
[03:44:00] 你试图对我传达心声
[03:44:00] それなのに分からずに見失い
[03:48:00] 可我却不明所以地将其遗失
[03:48:00] 今も僕を蝕んでる傷口
[03:56:00] 那伤口此刻仍侵蚀着我
[03:56:00] Kill me slowly
[03:59:00] 慢慢扼杀我的存在
[03:59:00] 愛の傷跡
[04:02:00] 爱的伤痕
[04:02:00] It\'s my phantom pain
[04:06:00] 令我产生了幻觉痛
[04:06:00] 目には映らない
[04:11:00] 虽然根本无法得见
[04:11:00] でも確かな痛みは消えない
[04:17:00] 但那阵确实的痛楚仍挥之不去
[04:17:00] さよなら愛しい人よ
[04:23:00] 再见了 我所爱的人
[04:23:00] Not come back again
[04:28:00] 一切都将不复回寰
[04:28:00] 嘘や夢じゃない
[04:32:00] 并非谎言 更不是一场梦
[04:32:00] 君がいない残酷な明日へ
[04:38:00] 心中的这份痛楚将会带领着我
[04:38:00] 僕を連れてく胸の痛み
[04:43:00] 走向没有你陪伴的残酷明天
					

PHANTOM PAIN - Hi-Fi Un!corn

MP3下载

Hi-Fi Un!corn-PHANTOM PAIN的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Hi-Fi Un!corn-PHANTOM PAIN的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Hi-Fi Un!corn-PHANTOM PAIN的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

PHANTOM PAIN的文本歌词:

PHANTOM PAIN - Hi-Fi Un!corn
TME享有本翻译作品的著作权
词:pN/Satoshi Shibayama

曲:pN/Yuzuru Kusugo

I don\'t know I don\'t know
我并不知晓 我并不知晓
季節の美しさを
四季各有怎样的美丽
I don\'t know I don\'t know
我并不知晓 我并不知晓
触れ合う心の温度と痛みを
相互感触的心怀揣着怎样的温度与痛楚
Before I met you
在我辗转邂逅你之前
Never know never know
从不曾知晓 从不曾知晓
流す涙の意味を
滑落的泪水有何意义
Never know never know
从不曾知晓 从不曾知晓
出会いが呼ぶ別れの切なさを
相遇所带来的别离会让人多么伤感
君を知るまでは
在我认识你之前
引き寄せ合って
与你相互吸引后
We just found ourselves
我们都因此而找到了自己
向き合えなくて 目を逸らして
难以面对彼此 随之选择逃避
過ち犯して いびつな運命
犯下过错 招致扭曲的命运
崩れてしまう falling down
最后使得一切就此分崩离析
Kill me slowly
慢慢扼杀我的存在
愛の傷跡
爱的伤痕
It\'s my phantom pain
令我产生了幻觉痛
瘡蓋さえない
伤口不曾愈合
君はいない 痛みは消えない
失去你的痛楚仍挥之不去
踏み出した分かれ道を
在分岔路迈出步伐后
Not come back again
一切都将不复回寰
二度と交差しない
再也不会有所交集
君がいない日々の隙間に
在失去你的那段时光里
縫い付けられた胸の痛み
感受到心中缝合的痛楚
I don\'t know I don\'t know
我并不知晓 我并不知晓
写真の中の笑顔
照片中记录下怎样的笑容
I don\'t know I don\'t know
我并不知晓 我并不知晓
二人の間の埋まらない距離も
就连两人之间那段难以填补的距离
Broke into pieces
也已变得支离破碎
Never know never know
从不曾知晓 从不曾知晓
閉じ込めてた秘密を
始终封存于心的秘密
Never know never know
从不曾知晓 从不曾知晓
抱えきれない僕の罪と罰を
我肩负着无力承受的罪与罚
君に伝えたかった
想要将它们传达给你
目と目が合って
就此与你对上视线
We just found ourselves
我们都因此而找到了自己
空回りして 手を離して
历经徒劳后 仍无奈放手
過ち犯して 途切れた運命
犯下过错 令命运中止于此
壊れてしまう falling down
最后让这一切统统遭到摧毁
君がくれた言葉「幸せでいてね」は
你曾经对我说的那句“你要幸福哦”
「いつまでも忘れないで」に聞こえた
在我听来就像是“希望你要永远记得”
You tried to tell me
你试图对我传达心声
それなのに分からずに見失い
可我却不明所以地将其遗失
今も僕を蝕んでる傷口
那伤口此刻仍侵蚀着我
Kill me slowly
慢慢扼杀我的存在
愛の傷跡
爱的伤痕
It\'s my phantom pain
令我产生了幻觉痛
目には映らない
虽然根本无法得见
でも確かな痛みは消えない
但那阵确实的痛楚仍挥之不去
さよなら愛しい人よ
再见了 我所爱的人
Not come back again
一切都将不复回寰
嘘や夢じゃない
并非谎言 更不是一场梦
君がいない残酷な明日へ
心中的这份痛楚将会带领着我
僕を連れてく胸の痛み
走向没有你陪伴的残酷明天

爱好歌音乐网提供Hi-Fi Un!corn-PHANTOM PAIN的MP3音乐在线试听下载,PHANTOM PAIN的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/