[00:00:00] オレンジユース - Da-iCE
[00:01:00] TME享有本翻译作品的著作权
[00:01:00] 词:工藤大輝
[00:02:00]    
[00:02:00] 曲:工藤大輝/MAKKA
[00:03:00]    
[00:03:00] 编曲:工藤大輝/MAKKA
[00:13:00]    
[00:13:00] 台本に書いてないセリフ
[00:16:00] 并未写入剧本里的台词
[00:16:00] 溢れこんがらがった
[00:19:00] 满溢脑海乱作一团
[00:19:00] 自分を演じる意味が分からず
[00:23:00] 不知演绎自我意义何在的今天
[00:23:00] 今日も依怙サーチ
[00:25:00] 仍在寻觅那份依靠
[00:25:00] きっとネガもポジも
[00:27:00] 不论情况究竟是消极又或是乐观
[00:27:00] 見方次第でしょう
[00:28:00] 一定都取决于自己如何看待吧
[00:28:00] そりゃ分かっちゃいるけど
[00:30:00] 虽然我心中也很清楚这个道理
[00:30:00] 簡単じゃない
[00:32:00] 却无法轻易做到
[00:32:00] 曇ったレンズの向こう側
[00:36:00] 透过这般朦胧氤氲的镜头
[00:36:00] 見えないまま
[00:38:00] 根本无法得见
[00:38:00] ママゴトから
[00:39:00] 本是场过家家
[00:39:00] 急にプロフェッショナル
[00:42:00] 突然之间就显得如此专业
[00:42:00] になれるほど甘くはない
[00:45:00] 其实过程没那么轻松自在
[00:45:00] その上で飛び込んだ
[00:47:00] 即便如此仍会投入其中
[00:47:00] 超ハードな世界にバンザイ
[00:51:00] 在这个超级严苛的世界高呼万岁
[00:51:00] 誰かになるより
[00:54:00] 比起成为某个人 
[00:54:00] 何かを伝えるほうが
[00:57:00] 传达一定意义这件事
[00:57:00] 何倍も何百倍も難しい
[01:01:00] 其实要难上数倍数百倍
[01:01:00] だけど進んでいたい
[01:04:00] 但我依然想勇往直前
[01:04:00] ララライ ララライ
[01:06:00] LALALAI LALALAI
[01:06:00] ララライ ララライ
[01:08:00] LALALAI LALALAI
[01:08:00] アイとライが複雑に交差して
[01:11:00] 爱意与谎言复杂地糅混在一起
[01:11:00] 嗚呼 藍色の空が茜色に染まる
[01:23:00] 啊啊 蔚蓝天空染上了深红之色
[01:23:00] 「ほら言わんこっちゃない」とか
[01:25:00] 比方说“你看 我不是早就说过吗”
[01:25:00] 「教科書ではそうじゃない」とか
[01:26:00] 又或是“课本上可不是这么说的”
[01:26:00] 凝り固まった
[01:27:00] 该对那种固执僵化的
[01:27:00] いやゴミが溜まった思考にはno
[01:30:00] 不对 其实是尽显多余的思考说不
[01:30:00] 徹底的に自分で
[01:32:00] 凭借一己之力
[01:32:00] リサーチしたものが正義だったわ
[01:35:00] 坚持不懈研究下去的事物才是正义
[01:35:00] タワゴト並べるのやめちゃって
[01:39:00] 别再一味地讲些愚蠢至极的戏言
[01:39:00] 綺麗事ばかりじゃ味気ないね
[01:42:00] 总说得那般冠冕堂皇着实无趣
[01:42:00] 採れたて搾り込んだ
[01:45:00] 为刚刚才榨取的
[01:45:00] フレッシュな理想にカンパイ
[01:49:00] 那杯新鲜无比的理想干杯
[01:49:00] 誰かになるより
[01:52:00] 比起成为某个人
[01:52:00] 何かを伝えるほうが
[01:55:00] 传达一定意义这件事
[01:55:00] 何倍も何百倍も難しい
[01:59:00] 其实要难上数倍数百倍
[01:59:00] だけど進んでいたい
[02:02:00] 但我依然想勇往直前
[02:02:00] ララライ ララライ
[02:03:00] LALALAI LALALAI
[02:03:00] ララライ ララライ
[02:05:00] LALALAI LALALAI
[02:05:00] アイとライが複雑に交差して
[02:09:00] 爱意与谎言复杂地糅混在一起
[02:09:00] 嗚呼 奏でる旋律を
[02:13:00] 啊啊 将奏响的旋律
[02:13:00] 青い春と呼ぼう
[02:16:00] 称为青春吧
[02:16:00] まだ知らないばかりで楽しいな
[02:22:00] 到处都是未知才会显得乐趣非凡
[02:22:00] 見たことない景色が眩しいな
[02:28:00] 前所未见的景色如此璀璨耀眼
[02:28:00] まだ知らないばかりで楽しいな
[02:34:00] 到处都是未知才会显得乐趣非凡
[02:34:00] 見たことない景色が眩しいな
[02:40:00] 前所未见的景色如此璀璨耀眼
[02:40:00] 只々駄々こね真実を見ないフリ
[02:45:00] 与其固执己见地对真相视而不见
[02:45:00] ト書きなしじゃ動けなくなるより
[02:48:00] 还不如在没有舞台提示的情况下按兵不动
[02:48:00] 前例ないノンフィクション
[02:50:00] 纵身投入前所未有的现实故事里
[02:50:00] 飛び込んで探せ正解
[02:54:00] 寻找那个正确答案吧
[02:54:00] 誰かになるより
[02:57:00] 比起成为某个人
[02:57:00] 何かを伝えるほうが
[03:00:00] 传达一定意义这件事
[03:00:00] 何倍も何百倍も難しい
[03:05:00] 其实要难上数倍数百倍
[03:05:00] だけど進んでいたい
[03:07:00] 但我依然想勇往直前
[03:07:00] ララライ ララライ
[03:09:00] LALALAI LALALAI
[03:09:00] ララライ ララライ
[03:11:00] LALALAI LALALAI
[03:11:00] アイとライが複雑に交差して
[03:14:00] 爱意与谎言复杂地糅混在一起
[03:14:00] 嗚呼 藍色の空が茜色に染まる
[03:21:00] 啊啊 蔚蓝天空染上了深红之色
[03:21:00] 嗚呼 キミのこれからはそう
[03:25:00] 啊啊 你从今往后都会像这样
[03:25:00] 何色にも染まる
[03:30:00] 恣意染上任何色彩
					

オレンジユース - Da-iCE

MP3下载

Da-iCE-オレンジユース的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Da-iCE-オレンジユース的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Da-iCE-オレンジユース的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

オレンジユース的文本歌词:

オレンジユース - Da-iCE
TME享有本翻译作品的著作权
词:工藤大輝

曲:工藤大輝/MAKKA

编曲:工藤大輝/MAKKA

台本に書いてないセリフ
并未写入剧本里的台词
溢れこんがらがった
满溢脑海乱作一团
自分を演じる意味が分からず
不知演绎自我意义何在的今天
今日も依怙サーチ
仍在寻觅那份依靠
きっとネガもポジも
不论情况究竟是消极又或是乐观
見方次第でしょう
一定都取决于自己如何看待吧
そりゃ分かっちゃいるけど
虽然我心中也很清楚这个道理
簡単じゃない
却无法轻易做到
曇ったレンズの向こう側
透过这般朦胧氤氲的镜头
見えないまま
根本无法得见
ママゴトから
本是场过家家
急にプロフェッショナル
突然之间就显得如此专业
になれるほど甘くはない
其实过程没那么轻松自在
その上で飛び込んだ
即便如此仍会投入其中
超ハードな世界にバンザイ
在这个超级严苛的世界高呼万岁
誰かになるより
比起成为某个人
何かを伝えるほうが
传达一定意义这件事
何倍も何百倍も難しい
其实要难上数倍数百倍
だけど進んでいたい
但我依然想勇往直前
ララライ ララライ
LALALAI LALALAI
ララライ ララライ
LALALAI LALALAI
アイとライが複雑に交差して
爱意与谎言复杂地糅混在一起
嗚呼 藍色の空が茜色に染まる
啊啊 蔚蓝天空染上了深红之色
「ほら言わんこっちゃない」とか
比方说“你看 我不是早就说过吗”
「教科書ではそうじゃない」とか
又或是“课本上可不是这么说的”
凝り固まった
该对那种固执僵化的
いやゴミが溜まった思考にはno
不对 其实是尽显多余的思考说不
徹底的に自分で
凭借一己之力
リサーチしたものが正義だったわ
坚持不懈研究下去的事物才是正义
タワゴト並べるのやめちゃって
别再一味地讲些愚蠢至极的戏言
綺麗事ばかりじゃ味気ないね
总说得那般冠冕堂皇着实无趣
採れたて搾り込んだ
为刚刚才榨取的
フレッシュな理想にカンパイ
那杯新鲜无比的理想干杯
誰かになるより
比起成为某个人
何かを伝えるほうが
传达一定意义这件事
何倍も何百倍も難しい
其实要难上数倍数百倍
だけど進んでいたい
但我依然想勇往直前
ララライ ララライ
LALALAI LALALAI
ララライ ララライ
LALALAI LALALAI
アイとライが複雑に交差して
爱意与谎言复杂地糅混在一起
嗚呼 奏でる旋律を
啊啊 将奏响的旋律
青い春と呼ぼう
称为青春吧
まだ知らないばかりで楽しいな
到处都是未知才会显得乐趣非凡
見たことない景色が眩しいな
前所未见的景色如此璀璨耀眼
まだ知らないばかりで楽しいな
到处都是未知才会显得乐趣非凡
見たことない景色が眩しいな
前所未见的景色如此璀璨耀眼
只々駄々こね真実を見ないフリ
与其固执己见地对真相视而不见
ト書きなしじゃ動けなくなるより
还不如在没有舞台提示的情况下按兵不动
前例ないノンフィクション
纵身投入前所未有的现实故事里
飛び込んで探せ正解
寻找那个正确答案吧
誰かになるより
比起成为某个人
何かを伝えるほうが
传达一定意义这件事
何倍も何百倍も難しい
其实要难上数倍数百倍
だけど進んでいたい
但我依然想勇往直前
ララライ ララライ
LALALAI LALALAI
ララライ ララライ
LALALAI LALALAI
アイとライが複雑に交差して
爱意与谎言复杂地糅混在一起
嗚呼 藍色の空が茜色に染まる
啊啊 蔚蓝天空染上了深红之色
嗚呼 キミのこれからはそう
啊啊 你从今往后都会像这样
何色にも染まる
恣意染上任何色彩

爱好歌音乐网提供Da-iCE-オレンジユース的MP3音乐在线试听下载,オレンジユース的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: