[00:00:00] theFLOWER - SennaRin (茜雫凛)
[00:01:00] TME享有本翻译作品的著作权
[00:01:00] 词:澤野弘之
[00:02:00]    
[00:02:00] 曲:澤野弘之
[00:03:00]    
[00:03:00] 编曲:澤野弘之
[00:10:00]    
[00:10:00] 合いそうな言葉を選んでいても
[00:14:00] 哪怕认真斟酌着看似合适的话语
[00:14:00] 沈黙の声が時を捨てる
[00:18:00] 可沉默之声仍舍弃了时间
[00:18:00] 誤魔化し塞いだ隙間から
[00:22:00] 从满是欺骗的那个罅隙之间
[00:22:00] 冷たくなる雨が見える
[00:26:00] 窥见了尽显冰冷的雨滴
[00:26:00] 明日からと昨日を重ね合わせても
[00:30:00] 哪怕自明天开始将与昨天交织重叠
[00:30:00] 君の場所はズレてしまう
[00:34:00] 你所在的位置仍会产生偏移
[00:34:00] 合わせた歩幅も繋いだ景色も
[00:39:00] 不论是一致的步伐还是相连的景色
[00:39:00] どこかへ隠れていく
[00:43:00] 同样都会藏匿于某处
[00:43:00] Oh
[00:45:00]    
[00:45:00] 指先の手は
[00:47:00] 我的指尖
[00:47:00] 近づくほどに遠ざかっている
[00:51:00] 越是触及你的手便越显遥不可及
[00:51:00] Oh
[00:54:00]    
[00:54:00] 散らかる鼓動がノイズを見せる
[00:59:00] 纷乱的心跳呈现出的则是嘈杂噪音
[00:59:00] theFlower
[01:01:00]    
[01:01:00] この手が届けた全てのlight
[01:05:00] 这只手曾经传递的所有光芒
[01:05:00] 誰かに退けられたとしても
[01:08:00] 哪怕遭到某人无情地拒绝
[01:08:00] 灯せばあの日が先を教えていく
[01:16:00] 只要仍能点亮 往昔便会为我指引前路
[01:16:00] いつか見つけても落とした答えは
[01:22:00] 曾经好不容易寻获却又无奈遗失的答案
[01:22:00] 君がくれた始まりと
[01:25:00] 便是你所给予的开始
[01:25:00] 同じ願い持つ未来だと分かるから
[01:33:00] 还有满怀相同愿景的未来 正因我对此一清二楚
[01:33:00] 歩き出せる
[01:36:00] 所以才能坚定迈步
[01:36:00] 気付かない涙は静かな身体を
[01:41:00] 不曾察觉的泪水将静止的身体
[01:41:00] 温めて震わせていく
[01:45:00] 就此温暖任由其震颤
[01:45:00] 飾らないという事を
[01:47:00] 世人常言的不加修饰
[01:47:00] 飾られている様で
[01:49:00] 仿佛也是一种粉饰
[01:49:00] 結局は隠していく
[01:53:00] 让结局遭到了藏匿
[01:53:00] Oh
[01:56:00]    
[01:56:00] 掴まった手は
[01:58:00] 相牵的手
[01:58:00] 絡まる様で振り解かれていた
[02:02:00] 看似难舍难分般最终仍是被挣脱
[02:02:00] Oh
[02:05:00]    
[02:05:00] 塞がる扉の鍵は捨てる
[02:10:00] 将紧闭的大门钥匙丢掉
[02:10:00] theFlower
[02:11:00]    
[02:11:00] この手が届けた全てのlight
[02:16:00] 这只手曾经传递的所有光芒
[02:16:00] 誰かに退けられたとしても
[02:19:00] 哪怕遭到某人无情地拒绝
[02:19:00] 灯せばあの日が先を教えていく
[02:27:00] 只要仍能点亮 往昔便会为我指引前路
[02:27:00] いつか見つけても落とした答えは
[02:33:00] 曾经好不容易寻获却又无奈遗失的答案
[02:33:00] 君がくれた始まりと
[02:36:00] 便是你所给予的开始
[02:36:00] 同じ願い持つ未来だと分かるから
[02:43:00] 还有满怀相同愿景的未来 正因我对此一清二楚
[02:43:00] 歩き出せる
[02:45:00] 所以才能坚定迈步
[02:45:00] 時計に足りない数字を
[02:47:00] 不论是一直都在渴求的
[02:47:00] 求めていた事も
[02:49:00] 钟表上缺失的数字
[02:49:00] 繰り返しばかりの望みも
[02:52:00] 还是反复怀揣着相同的期盼
[02:52:00] どこかで忘れて
[02:56:00] 都会遗忘在某处
[02:56:00] どこかで抱きしめて
[03:01:00] 亦或是在某处重拾于心
[03:01:00] theFlower
[03:03:00]    
[03:03:00] 見つけても落とした答えは
[03:07:00] 曾经好不容易寻获却又无奈遗失的答案
[03:07:00] 君がくれた始まりと
[03:10:00] 便是你所给予的开始
[03:10:00] 同じ願い持つ未来だと分かるから
[03:17:00] 还有满怀相同愿景的未来 正因我对此一清二楚
[03:17:00] 歩き出せる
[03:22:00] 所以才能坚定迈步
					

theFLOWER - SennaRin

MP3下载

SennaRin-theFLOWER的QQ空间背景音乐外链:

歌曲SennaRin-theFLOWER的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供SennaRin-theFLOWER的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

theFLOWER的文本歌词:

theFLOWER - SennaRin (茜雫凛)
TME享有本翻译作品的著作权
词:澤野弘之

曲:澤野弘之

编曲:澤野弘之

合いそうな言葉を選んでいても
哪怕认真斟酌着看似合适的话语
沈黙の声が時を捨てる
可沉默之声仍舍弃了时间
誤魔化し塞いだ隙間から
从满是欺骗的那个罅隙之间
冷たくなる雨が見える
窥见了尽显冰冷的雨滴
明日からと昨日を重ね合わせても
哪怕自明天开始将与昨天交织重叠
君の場所はズレてしまう
你所在的位置仍会产生偏移
合わせた歩幅も繋いだ景色も
不论是一致的步伐还是相连的景色
どこかへ隠れていく
同样都会藏匿于某处
Oh

指先の手は
我的指尖
近づくほどに遠ざかっている
越是触及你的手便越显遥不可及
Oh

散らかる鼓動がノイズを見せる
纷乱的心跳呈现出的则是嘈杂噪音
theFlower

この手が届けた全てのlight
这只手曾经传递的所有光芒
誰かに退けられたとしても
哪怕遭到某人无情地拒绝
灯せばあの日が先を教えていく
只要仍能点亮 往昔便会为我指引前路
いつか見つけても落とした答えは
曾经好不容易寻获却又无奈遗失的答案
君がくれた始まりと
便是你所给予的开始
同じ願い持つ未来だと分かるから
还有满怀相同愿景的未来 正因我对此一清二楚
歩き出せる
所以才能坚定迈步
気付かない涙は静かな身体を
不曾察觉的泪水将静止的身体
温めて震わせていく
就此温暖任由其震颤
飾らないという事を
世人常言的不加修饰
飾られている様で
仿佛也是一种粉饰
結局は隠していく
让结局遭到了藏匿
Oh

掴まった手は
相牵的手
絡まる様で振り解かれていた
看似难舍难分般最终仍是被挣脱
Oh

塞がる扉の鍵は捨てる
将紧闭的大门钥匙丢掉
theFlower

この手が届けた全てのlight
这只手曾经传递的所有光芒
誰かに退けられたとしても
哪怕遭到某人无情地拒绝
灯せばあの日が先を教えていく
只要仍能点亮 往昔便会为我指引前路
いつか見つけても落とした答えは
曾经好不容易寻获却又无奈遗失的答案
君がくれた始まりと
便是你所给予的开始
同じ願い持つ未来だと分かるから
还有满怀相同愿景的未来 正因我对此一清二楚
歩き出せる
所以才能坚定迈步
時計に足りない数字を
不论是一直都在渴求的
求めていた事も
钟表上缺失的数字
繰り返しばかりの望みも
还是反复怀揣着相同的期盼
どこかで忘れて
都会遗忘在某处
どこかで抱きしめて
亦或是在某处重拾于心
theFlower

見つけても落とした答えは
曾经好不容易寻获却又无奈遗失的答案
君がくれた始まりと
便是你所给予的开始
同じ願い持つ未来だと分かるから
还有满怀相同愿景的未来 正因我对此一清二楚
歩き出せる
所以才能坚定迈步

爱好歌音乐网提供SennaRin-theFLOWER的MP3音乐在线试听下载,theFLOWER的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/