[00:00:00] いつものピースサイン - Liella!
[00:07:00] TME享有本翻译作品的著作权
[00:07:00] 词:宮嶋淳子
[00:14:00]    
[00:14:00] 曲:哥丸雄貴
[00:21:00]    
[00:21:00] 弱音は決してこぼさない
[00:24:00] 绝对不会轻易地倾吐软弱
[00:24:00] 上昇志向強火でキープ
[00:27:00] 保持自身强烈的上进心
[00:27:00] 立ち止まるたび思うよ
[00:29:00] 每次驻足原地都会思索
[00:29:00] 君だったらどうするだろう?
[00:32:00] 如果是你的话又会怎么做呢?
[00:32:00] 追いかけて追い越してまた
[00:34:00] 竭力追赶而上后再努力超越
[00:34:00] 出会える知らない景色
[00:37:00] 依然会邂逅未知的景色
[00:37:00] 変われるよね お互いにもっと
[00:42:00] 我们终能与彼此一起历经改变
[00:42:00] 青い空を横切る 真っ白な流星
[00:52:00] 白色的流星从蔚蓝的天空划过
[00:52:00] それぞれの未来
[00:54:00] 朝着各自的未来
[00:54:00] 目指していいんじゃない?
[00:57:00] 就此前行不是也很好吗?
[00:57:00] 負けないから 駆け抜けてよ
[01:00:00] 绝不会认输 就此向前冲吧
[01:00:00] まっすぐなままで
[01:02:00] 始终都心无旁骛
[01:02:00] 心だけはずっと すぐ隣にいるよ
[01:07:00] 我的心不论任何时候都与你相伴
[01:07:00] 辛くなったら 思い出して
[01:12:00] 若是觉得煎熬便回忆一下
[01:12:00] 背中合わせ いつものピースサイン
[01:17:00] 之前背靠着背总会做出的和平手势吧
[01:17:00] No void no distance
[01:25:00]    
[01:25:00] 頑張ってる噂を聞くと
[01:28:00] 从他人口中听到你所付出的努力
[01:28:00] 大きな力もらうよ
[01:30:00] 令我获得了巨大的力量
[01:30:00] 次はこちらの番だね
[01:33:00] 接下来就轮到我发力
[01:33:00] また前に進んでみせる
[01:35:00] 我会再次勇往直前下去
[01:35:00] 言葉じゃなくて努力で
[01:38:00] 并非通过话语而是自身努力
[01:38:00] 送りあうよメッセージ
[01:41:00] 对彼此传达无比重要的讯息
[01:41:00] 安心して ちゃんと伝わってるよ
[01:46:00] 放心吧 已经准确无误地传达到了
[01:46:00] 光っては揺らめく 笑顔の残像
[01:56:00] 笑容留下的残影仍旧朦胧闪烁
[01:56:00] ここからの未来
[01:58:00] 由此开始的未来
[01:58:00] 楽しみたいじゃない?
[02:01:00] 不是会令人十分期待吗?
[02:01:00] 急がなきゃ 寂しいとか
[02:04:00] 必须快些 根本就没有闲暇
[02:04:00] 言ってる暇ない
[02:06:00] 去言说心中的寂寞
[02:06:00] 君が起こす風 いつも感じてるよ
[02:11:00] 你掀起的那阵风我时刻都感受得到
[02:11:00] 帰り道 ざわめきの中
[02:16:00] 在归途中感受那阵喧嚣
[02:16:00] 離れてても いつものピースサイン
[02:29:00] 哪怕彼此分离也会做出往常的和平手势
[02:29:00] No void no distance
[02:34:00]    
[02:34:00] No void no distance
[02:39:00]    
[02:39:00] ほら大空に伸びる
[02:42:00] 来吧 数条白色的线
[02:42:00] 白い何本ものライン
[02:45:00] 在广阔天空之中延伸
[02:45:00] いま一つに重なって 広がるよ
[02:52:00] 再次交汇在一起后 便蔓延开来
[02:52:00] それぞれの未来
[02:54:00] 朝着各自的未来
[02:54:00] 目指していいんじゃない?
[02:57:00] 就此前行不是也很好吗?
[02:57:00] 負けないから 駆け抜けてよ
[03:00:00] 绝不会认输 就此向前冲吧
[03:00:00] まっすぐなままで
[03:02:00] 始终都心无旁骛
[03:02:00] 心だけはずっと すぐ隣にいるよ
[03:07:00] 我的心不论任何时候都与你相伴
[03:07:00] 辛くなったら 思い出して
[03:12:00] 若是觉得煎熬便回忆一下
[03:12:00] 背中合わせ いつものピースサイン
[03:17:00] 之前背靠着背总会做出的和平手势吧
[03:17:00] 離れてても 隣にいるよ
[03:22:00] 就算彼此分开依然会同在
					

いつものピースサイン - Liella!

MP3下载

Liella!-いつものピースサイン的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Liella!-いつものピースサイン的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Liella!-いつものピースサイン的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

いつものピースサイン的文本歌词:

いつものピースサイン - Liella!
TME享有本翻译作品的著作权
词:宮嶋淳子

曲:哥丸雄貴

弱音は決してこぼさない
绝对不会轻易地倾吐软弱
上昇志向強火でキープ
保持自身强烈的上进心
立ち止まるたび思うよ
每次驻足原地都会思索
君だったらどうするだろう?
如果是你的话又会怎么做呢?
追いかけて追い越してまた
竭力追赶而上后再努力超越
出会える知らない景色
依然会邂逅未知的景色
変われるよね お互いにもっと
我们终能与彼此一起历经改变
青い空を横切る 真っ白な流星
白色的流星从蔚蓝的天空划过
それぞれの未来
朝着各自的未来
目指していいんじゃない?
就此前行不是也很好吗?
負けないから 駆け抜けてよ
绝不会认输 就此向前冲吧
まっすぐなままで
始终都心无旁骛
心だけはずっと すぐ隣にいるよ
我的心不论任何时候都与你相伴
辛くなったら 思い出して
若是觉得煎熬便回忆一下
背中合わせ いつものピースサイン
之前背靠着背总会做出的和平手势吧
No void no distance

頑張ってる噂を聞くと
从他人口中听到你所付出的努力
大きな力もらうよ
令我获得了巨大的力量
次はこちらの番だね
接下来就轮到我发力
また前に進んでみせる
我会再次勇往直前下去
言葉じゃなくて努力で
并非通过话语而是自身努力
送りあうよメッセージ
对彼此传达无比重要的讯息
安心して ちゃんと伝わってるよ
放心吧 已经准确无误地传达到了
光っては揺らめく 笑顔の残像
笑容留下的残影仍旧朦胧闪烁
ここからの未来
由此开始的未来
楽しみたいじゃない?
不是会令人十分期待吗?
急がなきゃ 寂しいとか
必须快些 根本就没有闲暇
言ってる暇ない
去言说心中的寂寞
君が起こす風 いつも感じてるよ
你掀起的那阵风我时刻都感受得到
帰り道 ざわめきの中
在归途中感受那阵喧嚣
離れてても いつものピースサイン
哪怕彼此分离也会做出往常的和平手势
No void no distance

No void no distance

ほら大空に伸びる
来吧 数条白色的线
白い何本ものライン
在广阔天空之中延伸
いま一つに重なって 広がるよ
再次交汇在一起后 便蔓延开来
それぞれの未来
朝着各自的未来
目指していいんじゃない?
就此前行不是也很好吗?
負けないから 駆け抜けてよ
绝不会认输 就此向前冲吧
まっすぐなままで
始终都心无旁骛
心だけはずっと すぐ隣にいるよ
我的心不论任何时候都与你相伴
辛くなったら 思い出して
若是觉得煎熬便回忆一下
背中合わせ いつものピースサイン
之前背靠着背总会做出的和平手势吧
離れてても 隣にいるよ
就算彼此分开依然会同在

爱好歌音乐网提供Liella!-いつものピースサイン的MP3音乐在线试听下载,いつものピースサイン的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: